Julien Boulay, trad. a.

Pour une plus grande diffusion de votre message, depuis 1991

Les besoins en traduction des ministères et
organismes du gouvernement du Canada demeurent constants, voire en croissance. Il n’est pas toujours facile de trouver rapidement un traducteur à courte échéance. Si vous devez faire traduire un texte court ou long, nous vous invitons à faire affaire
directement avec un traducteur agréé et les membres de son équipe qui ont fait leurs preuves. Vous aurez droit à un service courtois, rapide et compétent.

Choisissez Julien Boulay, trad. a. et son équipe.

Points saillants :

· Une équipe de pigistes d’une grande compétence, dont plusieurs sont agréés, tous expérimentés et rompus aux exigences du BT;

· Toute l’équipe est liée à moi par contrat et tenue à la plus stricte confidentialité pour les travaux confiés;

· Cote de sécurité: Fiabilité approfondie (VOD)

· Des centaines de textes livrés au BT au cours de la dernière année;

· Des indices de rendement sûrs :

· Qualité de la traduction : 99,3 %

· Respect des échéances : 99,8 %

· Qualité de la présentation : 100,0 %

· Aucune reprise

· Toutes les spécialités les plus en demande, notamment les séries ADM, FED, IND, INF et MIL;

· Prise en charge de plusieurs formats de fichier, notamment Adobe InDesign, WordPerfect et Lotus WordPro.

 

Pour plus d’information :

 

Julien Boulay, traducteur agréé (Canada)

Membre OTTIAQ - ATIO - CTTIC - FIT

Téléphone: 450-699-2039

Télécopieur: 450-699-1523

NEA: 142465095PG0001

Courriel : julien@boulay.ca

Sur le Web : boulay.ca

Madame, Monsieur,

Retour à la page précédente

Besoin de traduction? Qui contacter?